Översättning av texter
Region Östergötland har avtal med en leverantör av översättningstjänster som ska användas vid behov av att översätta texter till andra språk.
Översättningstyper
Följande översättningstyper kan avropas:
- Rak översättning: Översättaren ska ha fackkunskap och hålla sig strikt till manus. Exempel på texter är forskningsrapporter, tekniska manualer, juridiska dokument, patientjournaler etcetera.
- Anpassad översättning: Översättningen ska vara anpassad till manus, översättaren får inte stryka text eller skriva om utan att först kontakta avroparen/ beställaren. Exempel på texter är pressreleaser och broschyrer.
- Copyöversättning: Översättaren ska ta större hänsyn till budskapet än själva texten. Översättningen återspeglar känslan och tonen i originaldokumentet. Exempel på texter är annonser och kampanjer.
Kontaktuppgifter till leverantör
Vid behov av att beställa översättning kontakta leverantören Space 360, enligt avtal gällande från och med 1 oktober 2020.
Leverantör av översättning (space360.se) Länk till annan webbplats.
Kontakta leverantör
E-post: info@space360.se
Telefon: 08-449 23 90
Vid frågor om avtalen
Avtal inklusive bilagor finns från avtalsstart tillgängliga i avtalsförteckningen i Region Östergötlands avtalsdatabas TendSign. Sök på "UC-2019-44". Observera att du behöver använda citationstecken när du söker på avtalsnumret.
TendSign - avtalsdatabas (opic.com) Länk till annan webbplats.
Har du frågor kan du också kontakta Region Östergötlands kundtjänst.
Kundtjänst för stöd och service (för dig med tillgång till Region Östergötlands intranät)
Senast uppdaterad